NJEMAČKI JEZIK (64016)
Nositelj kolegija
Opis kolegija
Razvijanje temeljnih jezičnih vještina s naglaskom na jezik poljoprivredne struke; osposobljavanje studenata za pismenu i usmenu komunikaciju u sklopu tema vezanih uz poljoprivredu; osposobljavanje studenata za samostalno iznošenje podataka i činjenica vezanih uz poljoprivrednu struku na stranom jeziku.
Vrsta kolegija
- Stručni prijediplomski studij Poljoprivreda / Temelji studija (Obvezni kolegij, 1. semestar, 1. godina)
ECTS: 6.00
Sati nastave: 60
Predavanja: 30
Auditorne vježbe: 30
Ocjenjivanje
Dovoljan (2): 60-69% na pisanom ispitu/kolokviju
Dobar (3): 70-79% na pisanom ispitu/kolokviju
Vrlo dobar (4): 80-89% na pisanom ispitu/kolokviju
Izvrstan (5): 90-100% na pisanom ispitu/kolokviju
Uvjeti za dobivanje potpisa
Redovito pohađanje nastave.
Dozvoljeno je izostati 20% od sveukupnog broja nastavnih sati (predavanja i vježbi)
Opis
Uvjet za polaganje predmeta je redovito pohađanje predavanja i vježbi te ostvareno pravo na potpis na kraju semestra, održane dvije powerpoint prezentacije na zadanu temu.
Ispit se polaže pismeno i usmeno. Na kraju svakog semestra student polaže kolokvij, a nakon položenih kolokvija polaže usmeni dio ispita: razgovor na zadanu temu iz gradiva i samostalnu interpretaciju 20 kartica stručnog teksta po vlastitom izboru.
Ukupna ocjena je prosječna vrijednost zalaganja na nastavi, kolokvija, prezentacija i usmenog ispita.
Opće kompetencije
Uvjet za polaganje modula je redovito pohađanje predavanja i vježbi te ostvareno pravo na potpis na kraju semestra, održane dvije powerpoint prezentacije na zadanu temu.
Ispit se polaže pismeno i usmeno. Na kraju svakog semestra student polaže kolokvij, a nakon položenih kolokvija polaže usmeni dio ispita: razgovor na zadanu temu iz gradiva i samostalni prijevod
20 kartica stručnog teksta po vlastitom izboru.
Ukupna ocjena je prosječna vrijednost zalaganja na nastavi, kolokvija, prezentacija, prijevoda i usmenog ispita.
Oblici nastave
- Predavanja
U sklopu predavanja se u prvom semestru obrađuje 15 cjelina, a u 2. semestru 30 cjelina vezanih uz određene segmente poljoprivrede i poljoprivredne proizvodnje. - Vježbe
U sklopu vježbi se u prvom semestru obrađuju zadaci uz 15 cjelina, a u 2. semestru uz 30 cjelina vezanih uz određene segmente poljoprivrede i poljoprivredne proizvodnje. - Auditorne vježbe
Uz svaku nastavnu cjelinu studenti rješavaju i slušnu vježbu prilikom koje razvijaju vještinu slušanja kao jednu od četiri zadane vještine u sklopu Europskog referentnog okvira za jezike. - Jezične vježbe
U sklopu vježbi studenti sudjeluju u diskusijama, odgovaraju na pitanja otvorenog tipa, iznose i argumentiraju svoje stavove vezane uz određenu temu iz područja poljoprivrede i poljoprivredne proizvodnje. - Seminari
U sklopu seminara studenti pripremaju po jednu prezentaciju u svakom semestru vezanu uz područje poljoprivrede i poljoprivredne proizvodnje. U sklopu prezentacije koja traje 10 - 15 minuta nastavnik ocjenjuje layout, pravopis, izvedbu, sadržaj, jezik i komunikacijske vještine. - Provjere znanja
U prvom semestru studenti polažu 1 kolokvij, a u drugom semestru 2 kolokvija. - Konzultacije
Prema dogovoru uz prethodnu najavu na e-mail: vpapic@vguk.hr
Ishodi učenja i način provjere
Ishod učenja |
---|
Formulirati osnovne pojmove i procese u području poljoprivrede na njemačkom jeziku |
Kritički prosuđivati članke i izvještaje koji obrađuju suvremene teme i probleme iz područja poljoprivrede u kojima pisac zauzima određena stajališta ili izražava određena mišljenja |
Integrirati osnovna gramatička pravila koja se usvajaju na vježbama u pisanoj i govornoj produkciji |
Argumentirati mišljenje na njemačkom jeziku o temama koje su studentima poznate, koje su od osobnog interesa ili se odnose na šire područje poljoprivrede |
Odabrati odgovarajući specifičan vokabular vezan uz poljoprivredne proizvode ili proizvodne procese |
6. Prezentirati naučene izraze u kombinaciji s komunikacijskim vještinama u aktivnoj jezičnoj produkciji |
Način rada
Obaveze nastavnika
Dostupnost studentu u vidu pružanja povratnih informacija vezanih uz nastavne cjeline obrađene u sklopu predavanja i vježbi
Obaveze studenta
Redovito pohađanje predavanja i vježbi
Priprema 2 prezentacije
Polaganje 3 kolokvija ili pisanog ispita
Polaganje usmenog ispita (diskusija vezana uz prethodno pripremljeni tekst od 20 kartica na temu iz područja poljoprivrede i poljoprivredne proizvodnje)
Izvedbeni plan nastave
Poveznica na Izvedbeni plan nastave
Oblici nastave | Mjesto izvođenja nastave | ||||
---|---|---|---|---|---|
P | V | S | |||
1 | Njemački jezik, 1. i 2. semestar | Predavaona | |||
0 | 0 | 0 |
Polaganje ispita
Uvjet za polaganje kolegija je redovito pohađanje predavanja i vježbi te ostvareno pravo na potpis na kraju semestra, održane dvije powerpoint prezentacije na zadanu temu.
Ispit se polaže pismeno i usmeno. Na kraju svakog semestra student polaže kolokvij, a nakon položenih kolokvija polaže usmeni dio ispita: razgovor na zadanu temu iz gradiva i samostalni prijevod
20 kartica stručnog teksta po vlastitom izboru.
Ukupna ocjena je prosječna vrijednost zalaganja na nastavi, kolokvija, prezentacija, prijevoda i usmenog ispita.
Ocjenjivanje pojedinih aktivnosti se provodi prema brojčanom sustavu, prema tablici Kriteriji ocjenjivanja.
Tablica: Kriteriji ocjenjivanja
Ocjena % usvojenosti ishoda učenja
Dovoljan 60 – 69 %
Dobar 70 – 79 %
Vrlo dobar 80 – 89 %
Izvrstan 90 – 100 %
Aktivnost koja se ocjenjuje %
a) Prisustvo i aktivno sudjelovanje na nastavi 5%
b) Kolokvij 1 15%
c) Kolokvij 2 15%
d) Kolokvij 3 15%
e) Prezentacija 1 15%
f) Prezentacija 2 15%
g) Usmeni ispit 20%
UKUPNO: 100%
Konačna ocjena je suma ocjena svake nastavne aktivnosti pomnoženih s pripadajućim faktorom opterećenja (f) ili izraženo u postotku. Ukoliko student pisani dio ne položi kroz kolokvija, tada polaže pisani ispit koji nosi 45% ukupne ocjene.
Tjedni plan nastave
- Einführung in den Lehrplan Vorstellungsgespräch der Studenten
- Tempusformen
- Was ist Landwirtschaft?
- Landmaschinen fur Bodenbearbeitung, Aussaat und Ernte
- Konventionelle Bodenbearbeitung und Minimalbodenbearbeitung
- Düngung und Düngemittel
- Integrierter Pflanzenschutz
- Was ist Öko-Landbau
- Ökologische Landbau auf den Familienhöfen
- Tierhaltung und Tierfütterung
- Schweinemast – Massentierhaltung und artgerechte Tierhaltung
- Deutsche Schweinerassen
- Rinderzucht und Milchproduktion
- Deutsche Rindrassen
- Präsentationen von Studenten
Obvezna literatura
- Papić Bogadi, Valentina: Deutsch in der Landwirtschaft, Visoko gospodarsko učilište u Križevcima, 2017.
Preporučena literatura
- Dorothea Lévy-Hillerich: Kommunikation in der Landwirtschaft, Goethe Institut, Fraus, Cornelsen, 2005.
- Lena Muller, Erwin Koster, Christin Durnegger, Antje Eder, Andreas Pointner, Martin Aumuller, Jens Hepper: Lernsituationen Landwirtschaft – Landwirt, Europa Lehrmittel, Digital+, 2019.
- Lena Muller, Erwin Koster, Christin Durnegger, Antje Eder, Johannes Eckl, Andreas Pointner, Martin Aumuller: Lernsituationen Landwirtschaft – Pflanzliche Produktion, Europa Lehrmittel, Digital+, 2022.
- Oreščić, Ivana: Nemško strokovno berilo za agroživilstvo, Založba obzorja Maribor, 1996.